80 4 2
  
Name  
   À̰æÀÇ 
Homepage  
   http://www.moliere.pe.kr
Subject  
   La Passion
C'est que des prédicateurs populaires, les moines dominicains et surtout franciscains, ont favorisé la représentation de la Passion du Christ dans la langue du peuple. Ils ont bien compris que pour un public laïc la violence du spectacle pouvait susciter une émotion religieuse puissante, quoique peut-être fruste. Il s'est fait ainsi une transition entre latin et français.

   ´ëÁßÀ» »ó´ë·Î ¼³±³ÇÏ´Â µµ¹Ì´ÏÅ© ±³´ÜÀ̳ª ƯÈ÷ ÇÁ¶õü½ºÄÚ ±³´ÜÀÇ ¼ºÁ÷ÀÚµéÀÌ ¹ÎÁßµéÀÇ ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ö³­À» ¿¬±ØÀ¸·Î °ø¿¬ÇÏ¿´´Ù. ÀÌµé ¼ºÁ÷ÀÚµéÀº ºñ·Ï °ÅÄ¥Áö¸¸ ÀÜȤÇÑ Àå¸éÀÌ ±âµ¶±³ ½Å¾ÓÀ» °®°í ÀÖÁö ¾ÊÀº °ü°´¿¡°Ôµµ °­·ÄÇÑ Á¾±³½ÉÀ» ºÒ·¯ÀÏÀ¸Å²´Ù´Â Á¡À» ¾Ë°í ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌÁ¦ ¼ö³­±ØÀÇ ¾ð¾î´Â ¶óƾ¾î¿¡¼­ ÇÁ¶û½º¾î·Î ¹Ù²î°Ô µÈ´Ù.

   En latin, la Passion du Christ a été mis en scène au Mont-Cassin au XIIe siècle, puis deux jeux latins de la
Passion sont conservés dans le manuscrit des Carmina burana (de l'abbaye de Benediktbeuren, d'où burana, en Bavière), mais tous deux remontent au XIIe siècle, et à cette date, la France connaissait sans doute déjà des Passions intégrales en langue vulgaire. D'ailleurs des Passions latines évoquées à l'instant comportent des lamentations de
Notre-Dame dans le parler du pays. Cet usage du bilinguisme est familier à la poésie médiévale. Il s'est produit aussi dans l'autre sens : les pièces françaises postérieures comportent presque toutes de courtes répliques ou des
chants en latin. Le théâtre tout latin se prolongera. Mais ces oeuvres en deux langues marquent le début d'un
théâtre en français.

   ¶óƾ¾î¸¦ »ç¿ëÇÑ ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ö³­±ØÀº 12¼¼±â¿¡ Mont-Cassin ¿¡¼­ °ø¿¬µÇ¾ú°í ¿ª½Ã ¿¹¼öÀÇ ¼ö³­À» º¸¿©ÁÖ´Â µÎ ÆíÀÇ ¶óƾ¾î ¿¬±Ø ÀÚ·á°¡ µ¶ÀÏ ¹ÙÀÌ¿¡¸¥ Áö¹æÀÇ º£³×µñÆ® ¼öµµ¿øÀÇ ¼ö»çº»¿¡ ³²¾ÆÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ µÎ ÀÛǰÀÇ °ø¿¬Àº ¸ðµÎ 13¼¼±â¿¡ ÀÌ·ç¾îÁø °ÍÀ¸·Î ÀÌ ½Ã±â¿¡ ÇÁ¶û½º¿¡¼­´Â ¹ú½á ´ëÁßµéÀÇ »ç¿ëÇÏ´Â ·Î¸Á¾î¸¦ »ç¿ëÇÑ ¼ö³­±Ø °ø¿¬ÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú´Ù. À§¿¡¼­ ¾ð±ÞÇÑ µÎ ÆíÀÇ ¶óƾ¾î ¼ö³­±ØÀº ±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ºñź¿¡ Àá±ä ¼º¸ð ¸¶¸®¾ÆÀÇ ´ë»ç¸¦ ±× Áö¹æÀÇ ¾ð¾î·Î ó¸®ÇÏ¿´´Ù. ÀÌó·³ ¶óƾ¾î¿Í ¹ÎÁßÀÇ ¾ð¾î¸¦ ÇÔ²² »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº Áß¼¼¿¡ ¾²¿©Áø ½Ã¿¡¼­ ÈçÇÑ ÀÏÀ̾ú´Ù. ¼ö³­±Ø¿¡¼­ ¹ÎÁß ¾ð¾î°¡ ¶óƾ¾î¸¦ ´ëüÇÏ´Â °æÇâ°ú´Â ¹Ý´ë·Î ÀÌÈÄ ¾²¿©Áø ÇÁ¶û½º ¼ö³­±Ø¿¡¼­´Â ªÀº ´ë´äÀ̳ª ³ë·¡ÇÏ´Â ºÎºÐ¿¡ ÁÖ·Î ¶óƾ¾î°¡ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ÀüºÎ ¶óƾ¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ö³­±Øµµ °è¼Ó °ø¿¬µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ¶óƾ¾î¿Í ´ëÁß ¾ð¾î¸¦ º´ÇàÇÏ´Â À̰°Àº ÀÛǰµéÀº ÀüÀûÀ¸·Î ÇÁ¶û½º¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ¿¬±ØÀÇ ½ÃÀÛÀ» ¿¹°íÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

   Ainsi, le théâtre est né de l'Eglise, dans la langue de l'Eglise d'abord en latin, puis en langue vulgaire. Au fond,
comme la religion invite les hommes à imiter Jésus, le théâtre a trouvé là un statut qui le légitimait. En même
temps, cette pratique renouait avec la tradition grecque où les représentations avaient des implications religieuses. En cela, ce théâtre s'installe s'emblée, pour la France, dans le monde des croyances.

   ÀÌó·³ ±³È¸¿¡¼­ ½ÃÀÛµÈ Áß¼¼ÀÇ ¿¬±ØÀº ¿ì¼± ±³È¸ÀÇ ¾ð¾îÀÎ ¶óƾ¾î°¡ »ç¿ëµÇ´Ù°¡ ¹ÎÁßÀÇ ¼Ó¾î·Î ´ëüµÈ´Ù. ±âµ¶±³ ½Å¾ÓÀÌ ½ÅÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ º»¹ÞÀ¸¶ó°í ¼³±³ÇÏ´Â °Íó·³ ¿¬±Øµµ Á¾±³±ØÀÇ °ø¿¬À» ÅëÇÏ¿© ½º½º·ÎÀÇ Á¤´ç¼ºÀ» È®º¸ÇÑ´Ù. Áß¼¼ ¿¬±ØÀÇ Á¾±³¼ºÀº Á¾±³ÀûÀÎ ³»¿ëÀ» ÇÔÃàÇϰí ÀÖ¾ú´ø °í´ë ±×¸®½º ¿¬±ØÀÇ ÀüÅë°úµµ ÀÏ¸Æ »óÅëÇÑ´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ù·Î ±×·± Á¡¿¡¼­ ¼ö³­±ØÀº ÇÁ¶û½º¸¦ ºñ·ÔÇÑ ±âµ¶±³ ½Å¾ÓÀÌ ½ÇõµÇ´Â ±¹°¡¿¡¼­ Á¤ÂøµÇ±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù.

Voir Jean-Pierre Bordier, Le théâtre en France des origines à nos jours, sous la direction d'Alain Viala, PUF,
      1997, p. 49.


* À̰æÀÇ´Ô¿¡ ÀÇÇØ¼­ °Ô½Ã¹° À̵¿µÇ¾ú½À´Ï´Ù (2016-03-15 11:00)


Name Memo Password  
        




  
  
  
  
60
 Le Miracle

À̰æÀÇ
2012/03/13 1203

 La Passion

À̰æÀÇ
2012/03/13 1207
58
 Le Mystère

À̰æÀÇ
2012/03/13 5080
57
 Caractéristiques du théâtre médiéval

À̰æÀÇ
2012/03/13 1889
56
 Thâtre français du Moyen Age

À̰æÀÇ
2012/03/13 1819
55
 Saint Genest de Rotrou

À̰æÀÇ
2002/09/27 7662
54
 Äݸ° ¼¼·ÎÀÇ < ¶óÆØ ¶óÆØ >

À̰æÀÇ
2002/08/14 2812
53
 ÀÌ¿À³×½ºÄÚ : Eugene Ionesco

À̰æÀÇ
2004/08/01 12783
52
 Å¬·Îµ¨ÀÇ < ºñ´Ü½Å > : Le Soulier de satin de Paul Claudel

À̰æÀÇ
2003/03/24 2495
51
 »ç¹¿¿¤ º£ÄÉÆ®ÀÇ ÀÛǰ : Oeuvres de Samuel Beckett

À̰æÀÇ
2003/09/27 2246
50
 »ç¹¿¿¤ º£ÄÉÆ® ¿¬´ë±â : Biographie de Samuel Beckett

À̰æÀÇ
2003/09/27 1813
49
 »ç¹¿¿¤ º£ÄÉÆ®ÀÇ < °íµµ¸¦ ±â´Ù¸®¸ç >

À̰æÀÇ
2003/09/27 2789
48
 ¿¬±Ø °ü·Ã ÁÖ¿ä »çÀÌÆ® : Sites internet sur le théâtre

À̰æÀÇ
2003/09/27 2529
47
 20¼¼±â ÇÁ¶û½º ¿¬±Ø : Théâtre français du XXe siècle

À̰æÀÇ
2002/07/31 2822
46
 19¼¼±â ÇÁ¶û½º ¿¬±Ø : Théâtre français du XIXe siècle

À̰æÀÇ
2002/07/31 4669
45
 °è¸ùÁÖÀÇ ½Ã´ëÀÇ ÇÁ¶û½º ¿¬±Ø : Théâtre français du XVIIIe siècle

À̰æÀÇ
2002/07/31 2495
44
 ²¿¸£³×ÀÌÀ¯¿Í ¶ó½Å´ÀÀÇ ºñ±Ø : Tragédies cornéliennes et tragédies raciniennes

À̰æÀÇ
2008/05/08 1753
43
 ¸ô¸®¿¡¸£ ¿¬±ØÀÇ ±¸ºÐ : Diverses facettes des pièces moliéresques

À̰æÀÇ
2008/05/08 2242
42
 ¼ºÃ¼È¸ : Compagnie du Saint-Sacrement

À̰æÀÇ
2008/03/08 1438
41
 ¸ô¸®¿¡¸£ ÀÛǰ ¿¬º¸ : Liste des pièces de Molière

À̰æÀÇ
2008/03/01 1837
[1] 2 [3][4]

Copyright 1999-2025 Zeroboard / skin by Ensha